June 24th, 2009

Разве вы не видите, что расплавленное олово...

Помнится, я тут уже писал о том, как некий начальник, чтобы отучить своих подчиненных материться на работе, выдал им матерно-русские словари. Так вот -  очередное исследование показало

Чаще всего нецензурные выражения в офисе употребляют журналисты, маркетологи, IT-специалисты и сотрудники розничных сетей, а самые воспитанные - работники банков и страховых компаний. Причем, москвичи используют нецензурную лексику на рабочем месте гораздо чаще своих питерских коллег


О, как! Как говорилось в вышеупомянутом словаре - "Я поражен!" Культурная столица!

Ну, а журналисты... А что журналисты? Подумаешь, нецензурная лексика! Да они просто реализуют свои права на отсуствие в прессе цензуры.


Поехали!

В структуре Роскосмоса изъяты 6666 психотропных таблеток

Россия намерена развивать сотрудничество с Нигерией в сфере космоса

А нет ли в этих двух новостях "Интерфакса" чего-то общего?

(no subject)

34-летняя индианка обратилась в суд с крайне необычным иском: она жалуется на свою экс-партнершу за то, что та принудила ее... сменить пол, а после этого бросила. В соответствии с иском, поданном женщиной, на своей бывшей партнерше она женилась в 2001 году как мужчина - после прохождения гормональной терапии и хирургических операций по частичной смене пола. Теперь супруга подала на развод, не называя при этом причин.
Как сообщает истица, со своей экс-супругой она повстречалась в 1995 году. Через некоторое время та убедила ее пройти процедуру по изменению пола, гарантировав, что они будут жить как гетеросексуальные муж и жена. Женщина проходила гормональную терапию в течение двух лет, и это, естественно, привело к появлению вторичных мужских половых признаков. В 2001 году в одной из больниц Нью-Дели ей удалили грудь, а также внутренние женские половые органы.
Жалобу в суд женщина подала под своим нынешним мужским именем, которое получила после смены пола, и обвиняет бывшую партнершу в преступном нарушении условий договора и обмане
.

Сколь велико все-таки женское коварство! Как это там у Вильяма нашего Шекспира - Frailty, thy name is woman!

А с другой стороны:  "Все бабы - дуры!" :)

Переведи меня через...

Попалась тут статья на lenta.ru. А в ней такой вот пассаж

А когда разговор перешел на повышенные тона, блогер закричал "you're not a fucking artist ... you're a fucking faggot". Приводить дословного перевода этой фразы мы не станем, но общий ее смысл заключается в том, что, по мнению Переца, любые музыкальные достижения Will.i.am и его группы сводятся на нет скверным нравом исполнителя.

Где-то в самом общем смысле, пожалуй, так оно и есть. :)




Мелкая месть

Сегодня меня обидели. На решившем в итоге судьбу одного из проходных мест в финал свояка "полтиннике" темы "26", в котором требовалось назвать "этот фильм", уважаемому garikoko вдруг зачли ответ "26 бакинских комиссаров" вместо правильного "26 комиссаров". Повторяю - в вопросе за 50, в теме "26" при формулировке "этого фильма" и при том, что в критериях зачета ничего кроме правильного названия этого не "переводного" фильма не стояло.

Что угодно со мной делайте, а я всё равно уверен, что так делать нехорошо.

А теперь я мелочно отомщу. Знайте все -  там сегодня на дверях объявление висело, начинающееся словами Collapse )

Бееееее!